공지사항

공지사항

[통역번역연구소] 'Lecture & Seminar 통번역 테크놀로지 특강 Ⅳ'

  • 작성일 : 2022-05-10
  • 조회수 : 1263
  • 작성자 : 관리자

[통역번역연구소] < Lecture & Seminar 통번역 테크놀로지 특강 Ⅳ> 

 

 

이화여자대학교 통역번역연구소와 한국법제연구원 법령번역센터가 공동으로 주최하는 을 안내 드립니다.

 

이번 특강은 라티스글로벌 김현 부장님을 모시고  기반 번역 프로세스의 이해와 활용>을 주제로 진행됩니다본 특강에서는 가장 대표적인 CAT Tool Trados의 특징과 주요 기능, Trados 기반 번역 워크플로우의 이해번역 메모리 관리 방법론에 이르기까지 Trados를 활용하여 번역 작업의 효율을 개선할 수 있는 다양한 방법을 공유할 예정입니다. CAT Tool을 활용한 번역 작업에 관심 있는 많은 분의 적극적인 참여 바랍니다.

 

  • 주 제 : Trados 기반 번역 프로세스의 이해와 활용
  • 강 사 : 김현 (라티스글로벌 Latis Global)
  • 일 시 : 2022 5 20 (금요일15:10 ~ 17:00
  • 대 상 : 통역번역대학원 석사 및 박사과정생 포함 이화여대 전체 구성원
  • 주 최 : 이화여대 통역번역연구소 (ERITS), 한국법제연구원 법령번역센터 (KLRI)

특강

문의: 통역번역연구소 02)3277-4087