공지사항

공지사항

[통역번역연구소]특강-RSI(Remote Simultaneous Interpretation)와 통역 환경의 변화(접수기간연장)

  • 작성일 : 2021-01-25
  • 조회수 : 1870
  • 작성자 : 관리자


이화여자대학교 통역번역대학원 통역번역연구소 입니다.

 

코로나19로 인한 급격한 업무환경 변화로 많은 어려움이 있는 가운데 비대면 환경에 대한 수요 가 증가함에 따라 다양한 원격 통역 플랫폼이 현장에서 사용되고 있습니다.

업계 전문가를 모시고 다양한 플랫폼에 대한 소개와 특징, 향후 시장 전망 등에 대한 발표에 이어 새로운 업무 환경에서 통역을 진행함에 있어서의 유의 사항과 통역사가 느끼는 고충을 현장에서 활발하게 활동하고 있는 통역사들의 경험을 통해 공유할 예정입니다.

졸업생 여러분의 많은 관심과 참여를 부탁드립니다.

 

주제 : 통역번역연구소 특강

            RSI(Remote Simultaneous Interpretation)와 통역 환경의 변화

일시 : 2021. 01. 27()  18~ 20 (진행 : 이유희 통역번역연구소 소장)

프로그램 : 18:00-19:00 이민호 (아이엑스코 기술 총괄 팀장)

                         발표주제: 비대면 화상회의 시대, 원격통역의 동향 및 발전방향

                                -원격 릴레이 동시통역 시연 예정

                    19:00-20:00 패널 세션

                    (패널리스트 : 장애리(한중 3), 최승민(한영 13), 조주연(한영 15) )

                    20:00-20:15 질의 응답

장소 : Zoom (상세주소는 개별 연락 안내, 1/27 오후 중 안내 예정)

신청방법 : https://forms.gle/HPTjFMfKcAiYLVQA9 127일 12시(정오)까지 접수 

신청대상자 : 이화여대 통역번역대학원 졸업생 및 20212월 졸업예정자(통역전공)

                      

                       *특강 진행 후, 사이버캠퍼스를 통해 다시보기를 제공할 예정입니다. (기간한정)

                       *원활한 진행을 위하여 현장 질문은 Zoom강의실의 채팅을 이용해 주시기 바랍니다.

 

문의 : 통역번역연구소 (erits@ewha.ac.kr / 02-3277-3704 ~ 3705)


안내장