GSTI 재학생 <아시아 콘텐츠 & 필름 마켓> 통역 & 우승곤 동문 부산국제영화제 통역
GSTI 재학생 <아시아 콘텐츠 & 필름 마켓> 통역 & 우승곤 동문 부산국제영화제 통역
이화여자대학교 통역번역대학원 한영통역, 한중통역, 한일통역 재학생 13명이 지난 2022년 10월 8-11일 부산벡스코에서 개최된 <아시아 콘텐츠 & 필름 마켓> (Asian Contents & Film Market, ACFM)의 “부산 스토리마켓”에서 1:1 비즈니스 순차통역을 진행하였습니다.
부산 스토리마켓은 전세계 영화∙영상 산업관계자와 다양한 콘텐츠 플랫폼 간에 도서, 웹툰, 웹소설, 게임, 스토리 등 원천 IP가 거래되는 시장이자 네트워킹의 장으로 부산국제영화제 기간 개최되었습니다. 본 행사의 통역은 한영통역전공 우승곤 동문(시그니처 W 대표)의 수주로 이루어졌으며, 우승곤 동문은 부산국제영화제 개막식 순차통역, ACFM 위원장 전담 수행통역, 마켓 개막 리셉션 영어MC, 마켓 부대행사 동시통역, <아바타: 물의 길> 존 랜도 프로듀서 기자간담회 및 프레젠테이션 순차통역 등을 담당하였습니다.
GSTI 재학생들은 언어를 불문하고 프로페셔널한 매너와 정확하고 유려한 통역을 수행하였으며, 참여한 GSTI 재학생은 다음과 같습니다:
한영통역: 손지수, 신희연, 김다슬, 차명근, 공은아, 송지연, 정우경, 우은혜
한중통역: 황지희, 김학민, 백도라지, 홍림봉
한일통역: 김슬기