News

News

GSTI 재학생 <아시아 콘텐츠 & 필름 마켓> 통역 & 우승곤 동문 부산국제영화제 통역

  • 작성일 : 2022-11-16
  • 조회수 : 1270
  • 작성자 : 관리자

GSTI 재학생 <아시아 콘텐츠 & 필름 마켓> 통역 & 우승곤 동문 부산국제영화제 통역

 

이화여자대학교 통역번역대학원 한영통역, 한중통역, 한일통역 재학생 13명이 지난 2022 10 8-11 부산벡스코에서 개최된 <아시아 콘텐츠 & 필름 마켓> (Asian Contents & Film Market, ACFM)부산 스토리마켓에서 1:1 비즈니스 순차통역을 진행하였습니다.

 

부산 스토리마켓은 전세계 영화영상 산업관계자와 다양한 콘텐츠 플랫폼 간에 도서, 웹툰, 웹소설, 게임, 스토리 원천 IP 거래되는 시장이자 네트워킹의 장으로 부산국제영화제 기간 개최되었습니다. 행사의 통역은 한영통역전공 우승곤 동문(시그니처 W 대표) 수주로 이루어졌으며, 우승곤 동문은 부산국제영화제 개막식 순차통역, ACFM 위원장 전담 수행통역, 마켓 개막 리셉션 영어MC, 마켓 부대행사 동시통역, <아바타: 물의 > 랜도 프로듀서 기자간담회 프레젠테이션 순차통역 등을 담당하였습니다.

GSTI 재학생들은 언어를 불문하고 프로페셔널한 매너와 정확하고 유려한 통역을 수행하였으며, 참여한 GSTI 재학생은 다음과 같습니다:

 

한영통역: 손지수, 신희연, 김다슬, 차명근, 공은아, 송지연, 정우경, 우은혜

한중통역: 황지희, 김학민, 백도라지, 홍림봉

한일통역: 김슬기


1

2

3

4

5