News

News

한일번역전공 다치와나미카, 문화체육관광부장관상 및 대상 수상

  • 작성일 : 2021-10-06
  • 조회수 : 1718
  • 작성자 : 관리자

한일번역전공 21기 다치와나미카(立和名美香)

2회 신한류 문화콘텐츠 번역 콘테스트 영화 부문문화체육관광부장관상 및 대상 수상


한국문학번역원이 주최한 “제2회 신한류 문화콘텐츠 번역 콘테스트 영화 부문”에서 본교의 한일 번역 전공 21기 다치와나 미카(立和名美香) 유학중인 재학생이 문화체육관광부장관상과 대상 수상자로 선정됐다.

제2회 신한류 문화콘텐츠 번역 콘테스트“는 올해 5월부터 9월까지 진행되었으며, 예선작 이별의 목적의 번역을 거쳐 본선에서는 파밍보이즈의 번역으로 결선 진출을 겨룬 후, 최종 결선작 여배우는 오늘도에서 대상, 최우수상, 우수상 각 1명이 선발되었다.

본 콘테스트에서 다치와나 미카 씨는 최고상인 대상을 수상했으며, 문화체육부관광장관상은 영어와 프랑스어, 일본어 3개국어 번역 대상자 중 한 사람에게만 주어지는 상이다.

오징어게임이 전세계에서 넷플릭스 1위를 연일 기록하고 국내 영화와 드라마, 웹툰 등 K-콘텐츠에 대한 관심이 고조되는 가운데 이루어낸 쾌거로, 다치와나 미카 씨의 눈부신 활약이 기대된다.

출처: 한국문학번역원   출처: 한국문학번역원