한중전공 동문 소식
한중전공 동문 소식
한중전공 동문 소식 전합니다.
(1) 인하우스
이름 |
학과&전공 |
기수 |
회사명(부서명) |
신규/이직 |
직군 |
김묘련 |
통역학과 한중전공 |
13기 |
세종시청 기획조정실
|
이직 |
대외협력담당관(일반임기제 행정7급) |
(2) 역서
번역학과 한중전공 9기 신노을
1) 영화 『쿵푸트래블러: 남권』, 『쿵푸트래블러: 북퇴』 2편 (스크린채널)
2) 드라마 『내하BOSS요취아: 보스와의 계약 결혼』 20부작 중 12편 (Mplex, 네이버 시리즈 V)
3) 영화 『유랑지구』 (캐치온, 넷플릭스)
4) 2019. 09~ 연재 중 『봉은천하』 월출운(月出云), 문피아
번역학과 한중전공 8기 손미경
<이소룡의 재발견> 2019년 3월 하이상하이 출판
번역학과 한중전공 13기 강은혜
1) <하이생소묵>
2) <늑대는 나란히 간다>
통역학과 한중전공 12기 김지아
1) tvN 한중자막번역 <호텔델루나>
2) tvN 한중자막번역 <악마가 너의 이름을 부를때 >
3) tvN 한중자막번역 <위대한 쇼>
4) tvN 한중자막번역 <청일전자 미쓰리>
(3) 통역
번역학과 한중전공 11기 반녕녕
제2차 다모항 크루즈 활성화 세미나 (부산국제전시컨벤션센터) 동시통역
(4) 수상
번역학과 한중전공 1기 강경이
2019년 9월 28일
한국번역학회 제9회 정기우수논문상 수상
(논문명: 학습만화 번역에서의 '선택적 전유' 현상 고찰-사회분야 학습만화의 한중번역 사례를 중심으로)
(5) 학술
번역학과 한중전공 1기 강경이
2019년 9월
한국외대 <통번역학연구>학술지 23권 3호 논문 게재
논문명: 중국 공예 유물 명칭 중한 번역 양상 연구 및 소통적 측면의 문제점 분석
이전글
다음글