News

News

한일전공 재학생 소식

  • 작성일 : 2019-07-17
  • 조회수 : 2227
  • 작성자 : 관리자

한일전공 재학생 소식

 

한일전공 재학생 통번역 소식 전합니다.

 

(1) 역서/번역

 

번역학과 한일전공 2학년 김송미

한일차세대학술포럼 제16회 국제학술대회/近代神社制度における社格昇格運動の位置/<근대 신사 제도에서의 사격(社格) 승격 운동의 위치> 일한 번역

 

한일 통역학과 2학년 길정은(번역/검수)

한일 통역학과 2학년 박소윤(번역), 한일 통역학과 2학년 김예진(번역), 외 2인 공동 번역 (한>일)

<원작> BTS&BEATLES 블루의 사랑이 퍼질 무렵 (구자형 지음/빛사랑)

<역서명> ようこそ、防は初めてだろ SEASON 2 (비매)

한일통역_BTSBTS&BEALES

[역서]                                                                  [원작]

 

통역학과 한일전공 2학년 김예진

한일차세대학술포럼 제16회 국제학술대회 발표 논문 번역:

「야기 가즈오의 초기 작품에 대한 고찰」 일한 번역

「오시마 나기사의 ‘오시마’에 의한 표현」 일한 번역

「일본 특수 촬영의 문화사회학적 연구」 일한 번역

 

 

(2) 통역 소식

 

통역학과 한일전공 2학년 김예진

(주)교에이골프기공 – 한국 에이전트間 비즈니스 미팅 순차 통역

담당 기업 부스 통역

 

통역학과 한일전공 2학년 정재연, 통역학과 한중전공 2학년 김문희

“2019 1004섬 신안 국제시니어바둑대회” 개막식&폐막식 일본어/중국어 진행

       
   국제시니어바둑대회1    국제시니어바둑대회