한일전공 번역학과 동문 소식
한일전공 번역학과 동문 소식
한일전공 번역학과 동문의 취업 및 통번역 소식 전합니다
(1) 인하우스 소식
이름 |
학과&전공 |
기수 |
회사명(부서명) |
신규/이직 |
직군 |
문서영 |
번역학과 한일전공 |
17기 |
현대자동차 남양연구소 법규인증1팀 |
신규 |
인하우스 번역가 |
이주하 |
번역학과 한일전공 |
17기 |
주식회사 원스타(도쿄) |
신규 |
마케팅, 통번역 |
임소담 |
번역학과 한일전공 |
17기 |
주식회사 성린 소프트웨어사업부 |
신규 |
인하우스 번역가 |
홍서련 |
번역학과 한일전공 |
17기 |
주식회사 엔코라인 |
신규 |
프로젝트 매니저(PM) |
최유진 |
번역학과 한일전공 |
16기 |
넷마블 퍼니파우 기획팀 번역/검수 파트 |
신규 |
PM |
번역학과 한일전공 17기 이주하, 서지원
<한류예술 세종외국인학교 홍보 리플릿> 한일번역
번역학과 한일전공 17기 이주하
<파산법∙민사재생법(이토 마코토 저)> 일한번역 및 감수
번역학과 한일전공 17기 서지원
논문 <유치원∙어린이집 보육 중 사망∙장해사고 분석 및 검토> 일한번역
번역학과 한일전공 17기 김정이
<한류예술 세종외국인학교 홍보 리플릿> 한일번역 감수
번역학과 한일전공 16기 김나정
“딩고코리아 인스트럭터 양성 교육” 순차통역
<콩스튜디오 게임 내 대사 및 기획서> 한일 번역
<한번에 합격! 아로마테라피검정 1급, 2급> 자료 일한 번역
생방송투데이> 영상 일한 번역
번역학과 한일전공 16기 김지영
마리끌레르 2019년 3월호, 우에노 치즈코 서면 인터뷰 번역
번역학과 한일전공 16기 최수진
생로병사의 비밀 제661회 “당뇨를 이긴 사람들의 식사법”> 일한 번역, 최종 감수
시사기획 창 제208회 “주 58시간, 일본의 고민”> 일한 번역, 최종 감수
특파원보고 세계는 지금 제100회 “일본 지자체의 치매 대책”> 일한 번역
스페셜 제 656회 “기계와의 대화법”>일한 번역
시사기획 창 “탈원전의 두 가지 시선”> 일한 번역, 최종 감수
특집 3부작 다큐멘터리 “아리랑 로드(2019년 3월 29일 방송 예정)”> 일한 번역
(3) 동문 역서 소식
번역학과 한일전공 16기 김지영
<호빵맨 클래식 동화 시리즈 전 6권>
<호빵맨을 찾아라! 시리즈 전 3권>
<숲의요정 페어리루 트윙클 -스피카와 길 잃은 별똥별>
<숲의요정 페어리루 트윙클 -스피카와 마법의 드레스>
번역학과 한일전공 13기 정혜원
<도박사는 기도하지 않아 2>
<백접기 1>
<백접기 2>
<백접기 3>
번역학과 한일전공 6기 이지현
<미루기 습관은 한 권의 노트로 없앤다>
<예수의 언어>
<오늘도 뻔한 말만 늘어놓고 말았다>
번역학과 한일전공 6기 황세정
<답이 보이지 않는 상황을 견디는 힘>
<마법의 젤리>
번역학과 한일전공 3기 강방화
<홀>
<종의 기원>
<사자 혼자> 나쓰메 요시카즈
<작은 풀꽃의 이름은> 나가오 레이코
(4) 동문 출강 소식
번역학과 한일전공 16기 김나정
네이버 일본어 회화 강의 (2018.06~)
유니슨캐피탈코리아 일본어 회화 강의 (2018.04~)