한일전공 동문 소식
인하우스 취업
한일통역전공 최*늘(2016년 입학)
네이버제트 인하우스 정규직 통역사
한일통역전공 오*리(2021년 입학)
SBI 인베스트먼트 인하우스 통번역사
한일통역전공 김*을(2021년 입학)
일반재단법인 일본자치체국제화협회(CLAIR) 인하우스 통번역직
통역
한일통역전공 하세가와 사오리(2015년 입학)
일본 전쟁과 의학의료연구회 제24회 총회∙제50회 정례연구회 순차통역(2023년 3월 26일)
한일통역전공 박서영(2019년 입학)
라포네 엔터테인먼트 소속 DXTEEN 자켓 촬영 및 mv 현장 순차통역
2023년 한국국제낚시박람회 SHIMANO, JACKALL 부스 설치 및 운영 순차통역
한일통역전공 스기야마 나오미(2002년 입학)
한일정상회담 가자회견 총리관저 동시통역(3월 16일)
통일부 권영세 장관 일본방문 수행통역(3월 22일-24일)
번역
한일통역전공 하세가와 사오리(2015년 입학)
“공공의료체계를 향한 한국 현대의료체계 구술사 연구” 프로젝트 일환으로 의료보험제도 통합운영 일원화 문제 관련 자료 일한 번역(2023년 2월)
도서 번역
한일번역전공 손정임(2003년 입학)
<소설독본> 미시마 유키오 저(손정임, 강방화 공역)
한일번역전공 강방화(2003년 입학)
<조용히 조용히> 나카노 유키 글, 스즈키 나가코 그림/일한 번역
<채소 학교와 쌍둥이 딸기> 나카야마 미와 글, 그림/일한 번역
한일통역전공 (2008년 입학) 김은선
<몬테소리 엄마의 대화법 - 아이와 함께 성장하는 5가지 공감의 말>
한일통역전공 (2008년 입학) 장재희
<세상에서 가장 쉬운 재미있는 물리-계산식 하나 없는 발칙한 물리 수업>
● 원제: 東大式やさしい物理-なぜ赤信号は世界中で「止まれ」なのか?
● 출판사: 미디어숲
● 저자: 미사와 신야(三澤信也)
한일통역전공 이현욱(2012년 입학)
<기타 1도 모르는데 4인조 밴드>, 마스이 준코, 뜨인돌
한일번역전공 (2017년 입학)문서영
<The 감각적인 아이패드 드로잉 with 프로크리에이티브 테크닉>
<빌런 캐릭터 드로잉>
<의인화 캐릭터 디자인 메이킹>
<세계의 역사 1~20> - 공역(1~8권)-
한일통역전공 김예진(2018년 입학)
<세계의 역사 13: 제국주의와 저항하는 사람들> 하네다 마사시 감수
<세계의 역사 14: 제1차 세계대전과 아시아의 동향> 하네다 마사시 감수
<세계의 역사 15: 세계 대공황과 민족운동> 하네다 마사시 감수
<세계의 역사 16: 제2차 세계대전> 하네다 마사시 감수
<사쿠라 오리코 화집 'Fluffy'> 사쿠라 오리코 저
<독친 1: 세상에서 가장 친밀한 폭력> 쓰쓰미 저
<독친 2: 실패작의 쓸모> 쓰쓰미 저
<너무 신기한 동물의 사랑 이야기> 마쓰오루카 저
이전글
다음글